Перевод "Cute baby" на русский

English
Русский
0 / 30
Cuteсмазливый симпатичный ласкательный
Произношение Cute baby (кьют бэйби) :
kjˈuːt bˈeɪbi

кьют бэйби транскрипция – 30 результатов перевода

- Thank you.
What a cute baby!
Who's so beautiful then?
- Спасибо.
Какая милая малышка!
Кто это у нас такая красивая?
Скопировать
That boy in red runs like you.
Were you a cute baby?
I forget...
Малыш в красном бежит, как ты.
- Самый маленький? - Да. Ты был крупным ребенком?
Не помню.
Скопировать
Did you see that picture?
Was she a cute baby? Is that funny?
Anyway...
Ты видела эту фотографию?
Правда, она была хорошеньким ребенком?
Что смешного? Послушай.
Скопировать
They all wanna babysit Alice, just for the company.
I mean, she's a cute baby, but she ain't no Dorothy Parker.
Oh, well, you know, we're both gonna be fine.
Все они готовы понянчить Алису просто так, для компании.
Она у меня, конечно, славная кроха, но она же им не Дороти Паркер.
Ничего, всё у нас будет хорошо.
Скопировать
Tomorrow I'll bring you a little baby diapy so you can go poo-poo in it.
I'll give you a tickle because you're a cute baby.
While you cry all night long about how Uncle Larry fooled you, huh?
Может, завтра взять тебе подгузник, чтоб ты в него пук-пук делал?
А щекотку ты любишь? Ты ведь веселый малыш.
Будешь всю ночь плакать из-за того, что дядя Лэрри тебя надул, а?
Скопировать
So unbelievably cool.
And a cute baby to boot.
Well, I'm glad you're enjoying your trip.
Так невероятно круто.
И еще милый ребенок впридачу.
Ну, я рад, что тебе понравилось твое путешесвие.
Скопировать
Well, the truth is, by the time I get my hands on the lost souls,
They no longer have that cute baby scent childless couples yearn for.
The children don't spend their entire childhoods here, do they?
Так что правда в том, иногда я прикладываю руки к потерянным душам,
У них больше нет того милого детского чутья Бездетные пары хотят приютить их.
Дети не должны растрачивать Свое детство здесь, не правда ли?
Скопировать
You gave me the most awful haircut.
It was cute, baby.
Look at you, with your little face and those great big glasses.
Ты всегда стригла меня хуже остальных.
Это было мило, детка.
Посмотри на свое маленькое личико, и эти большие очки.
Скопировать
We sure could use some help.
- What a cute baby!
- That's Pavlova.
Нам очень нужна ваша помощь.
- Какая милая малышка!
- Это Павлова.
Скопировать
Ooh. Ah, very Asian.
I was a very cute baby and now I'm a joyless adult.
Ah. They are unhappy.
А, так по-азиатски.
Я был милым малюткой, а теперь я мрачный взрослый.
Они несчастные.
Скопировать
Godspeed.
Did I mention, um, I have a very cute baby in grave danger?
Um, he takes after his mother.
Проездом.
Я говорил, эм, что у меня очень милый ребенок, и он в очень серьёзной опасности?
Um, he takes after his mother.
Скопировать
Giggity!
Aw, Joe, Susie's such a cute baby.
Hey, whatever happened to your son, Kevin?
Giggity
Джо, Сьюзи такая милашка
- А где твой сын, Кевин?
Скопировать
That didn't come out right.
Why don't you leave him alone with his cute baby sneezes.
You're not my mother.
Я не то хотел сказать.
Да не трогайте вы его и его милые детские чихульки.
— Ты мне не мама.
Скопировать
Whoa...
You were such a cute baby.
Not really.
Вау
Ты был таким милым ребёнком.
Не совсем
Скопировать
You're gonna need it.
-You look cute baby.
-Get going.
Они тебе понадобятся.
-Ты выглядишь красавчиком, малыш.
-Продолжай движение.
Скопировать
Want to meet Cece?
That's a cute baby.
Very cute baby.
Хотите познакомиться с Сиси?
Милый ребёнок.
Очень милый.
Скопировать
That's a cute baby.
Very cute baby.
Adorable, very cute.
Милый ребёнок.
Очень милый.
Очаровательный, ну очень.
Скопировать
Like, really into each other.
You were such a cute baby.
And to think, that little bundle grew up to be a surgeon.
Как будто, действительно очень близки.
Ты был таким милым ребёнком.
Подумать только, этот маленький сверток вырос и стал хирургом. У вас были такие ожидания?
Скопировать
I must find a secluded spot.
What a cute baby!
No...
Я должна найти уединенное место.
Какой прелестный малыш!
Нет...
Скопировать
No one...
A cute baby!
Don't bother the baby.
Ни одного
Милый малыш!
Не беспокойте ребенка.
Скопировать
So cute!
What a cute baby!
I don't mind moving.
Такой милый!
Какой милый ребенок!
Я не думаю переезжать.
Скопировать
That's classy.
She was such a cute baby.
I bet you were a cute baby too.
Это классно.
Она была таким милым ребенком.
Я уверена, что ты тоже была очень милой малышкой.
Скопировать
She was such a cute baby.
I bet you were a cute baby too.
So, um, you all live in east riverside?
Она была таким милым ребенком.
Я уверена, что ты тоже была очень милой малышкой.
Так вы всё время живете на Риверсайд?
Скопировать
My brother's the dork in the family.
Cute baby.
I'm Lita.
Мой брат - чудак нашей семьи.
Милый ребенок.
Я Лита.
Скопировать
- Does Teddy even talk about me?
- That's a cute baby, right?
Its small features and oversized eyes trigger a hormonal response in humans.
- Тедди вообще говорит обо мне?
- Милый ребенок, правда?
Его маленькие размеры и огромные глаза запускают гормональную реакцию у людей.
Скопировать
You look like a baby who suddenly aged 50 years.
A cute baby, but something sucked the life force out of it.
I'm so sorry. We need mayonnaise.
Ты выглядишь как ребенок, которому 50 лет.
Милый ребенок, из которого высосали жизнь. Извините.
Нам нужен майонез.
Скопировать
How's Stella?
She's a cute baby.
It's nice.
- Как Стелла?
- Она прелесть.
Все отлично.
Скопировать
I've never even seen that before.
I bet you were a cute baby.
Oh, not really.
Я не видела этого прежде.
Держу пари, ты была милым ребенком.
О, не совсем.
Скопировать
Hmm... (Sighing)
It's a cute baby, though.
Yeah.
Hmm... (Sighing)
It's a cute baby, though.
Yeah.
Скопировать
There's no golf sale. I think I've been the victim of a cruel practical joke.
Oh, cute baby.
Yeah, about the baby...
Я думаю, что стала жертвой чьей-то жестокой шутки.
О, какой милый ребёнок.
Да, на счет ребенка...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cute baby (кьют бэйби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cute baby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кьют бэйби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение